From mboxrd@z Thu Jan 1 00:00:00 1970 Received: from drizzle.Stanford.EDU ([36.59.0.16]) by hawkwind.utcs.utoronto.ca with SMTP id <23982>; Mon, 7 Nov 1994 16:42:45 -0500 Received: from hassle.Stanford.EDU (hassle.Stanford.EDU [36.59.0.161]) by drizzle.Stanford.EDU (8.6.8/8.6.4) with ESMTP id NAA01925 for ; Mon, 7 Nov 1994 13:42:17 -0800 From: Castor Fu Received: (castor@localhost) by hassle.Stanford.EDU (8.6.8/8.6.4) id NAA01283 for sam-fans@hawkwind.utcs.toronto.edu; Mon, 7 Nov 1994 13:44:32 -0800 Message-Id: <199411072144.NAA01283@hassle.Stanford.EDU> Subject: Japanese input and Sam To: sam-fans@hawkwind.utcs.toronto.edu Date: Mon, 7 Nov 1994 16:44:31 -0500 X-Mailer: ELM [version 2.4 PL23] MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=US-ASCII Content-Transfer-Encoding: 7bit Has anyone hacked japanese input methods into 'sam'? If I were to do this, what I would probably do is mash a tcl interpreter into libXg and handle the input translations in tcl. Then the code in 'latin1.c' would be moved into an area which could be edited without recompiling sam. I suppose purists would feel this was sacreligious, but when using a large character set like Unicode, I think having hard coded tables like sam uses is sort of silly. -castor