zsh-workers
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Zefram <zefram@tao.co.uk>
To: schaefer@brasslantern.com (Bart Schaefer)
Cc: pws@ifh.de, zsh-workers@math.gatech.edu
Subject: Re: Use of tt() formatting in yodl doc sources
Date: Fri, 5 Jun 1998 11:11:22 +0100 (BST)	[thread overview]
Message-ID: <199806051011.LAA22487@taos.demon.co.uk> (raw)
In-Reply-To: <980605014430.ZM17329@candle.brasslantern.com> from "Bart Schaefer" at Jun 5, 98 01:44:30 am

Bart Schaefer wrote:
>On the other hand, it does seem silly to -both- quote things -and- set
>them in a special typeface.  Why do the .yo files do stuff like `tt(&)'
>in the first place?

The quote marks indicate that the enclosed text is not a part of the
text of the documentation (i.e., that it is being quoted).  The special
typefaces (tt(), var()) indicate the precise nature of the text.
Completely distinct purposes.  Observe the places where tt() is used
without quotes -- there is text of the form

	Type `tt(xyzzy)' to let zsh know you have played tt(advent).
	Saying `plugh' aloud doesn't have much effect, however.

In this case, "zsh" is normal text (a name), "advent" is a command name
ocurring in the main text, "plugh" is a normal word that is being quoted
(it's the user that says `plugh', not the documentation), and "xyzzy"
is some text to be typed literally that is being quoted.

We probably don't follow these conventions everywhere, but in the
conversion to yodl I fixed a lot of bad markup, and I've been watching
the documentation ever since, so it's pretty consistent.  This stuff
should probably go into the zsh-development-guide.

>                                        (The remaining sillyness is with
>stuff like tt(`) and tt(') which become ``' and `'', but at the moment
>they often become ```'' and ``''' which is totally weird.)

Weird it is.  ``' isn't too bad, however, even without the special
typefaces.

-zefram


      reply	other threads:[~1998-06-05 10:15 UTC|newest]

Thread overview: 5+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
1998-06-04 17:22 Bart Schaefer
1998-06-04 17:50 ` Zefram
1998-06-05  7:32 ` Peter Stephenson
1998-06-05  8:44   ` Bart Schaefer
1998-06-05 10:11     ` Zefram [this message]

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=199806051011.LAA22487@taos.demon.co.uk \
    --to=zefram@tao.co.uk \
    --cc=pws@ifh.de \
    --cc=schaefer@brasslantern.com \
    --cc=zsh-workers@math.gatech.edu \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://git.vuxu.org/mirror/zsh/

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).