zsh-workers
 help / color / mirror / code / Atom feed
From: Peter Stephenson <p.stephenson@samsung.com>
To: zsh-workers@zsh.org
Subject: Re: Cannot paste unicode <0221>, <0234> - <024f>
Date: Fri, 28 Apr 2017 12:44:39 +0100	[thread overview]
Message-ID: <20170428124439.73447db2@pwslap01u.europe.root.pri> (raw)
In-Reply-To: <etPan.59031f8e.515f007c.15fbc@MacMini.local>

On Fri, 28 Apr 2017 12:55:10 +0200
Sebastian Gniazdowski <psprint@zdharma.org> wrote:
> I use additional Unicode blocks from Latin script, like "Latin-1
> Supplement" or "Latin Extended-A". The data is processed and displayed
> correctly, however when I copy, and paste, then a few chars are
> presented as <CODE>:
> 
> ȮȯȰȱȲȳ<0234><0235><0236><0237><0238><0239>...

Looks like they're not being recognised as printable characters on that
system for some reason (it's clearly not a terminal issue).  Presumably
you get the same effect with the insert-unicode-char widget and the four
hex digits (you need to use the widget at the end to terminate the
sequence)?

Another possibility is it's a broken character width test --- we
sanitise that the character is printable by checking WCWIDTH() is
greater than zero.  That usually maps to wcwidth(), but if we detect it
looks broken we'll use an internal replacement mk_wcwidth().

pws


  reply	other threads:[~2017-04-28 11:54 UTC|newest]

Thread overview: 25+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
     [not found] <CGME20170428111102epcas3p1cc3d86dc54fdafd8cd0e613bbaeba69b@epcas3p1.samsung.com>
2017-04-28 10:55 ` Sebastian Gniazdowski
2017-04-28 11:44   ` Peter Stephenson [this message]
2017-04-28 12:11     ` Sebastian Gniazdowski
2017-04-28 13:16       ` Peter Stephenson
2017-04-28 13:54         ` Sebastian Gniazdowski
2017-04-28 14:10           ` Peter Stephenson
2017-04-28 14:41           ` Peter Stephenson
2017-04-28 15:27             ` Sebastian Gniazdowski
2017-04-28 15:43               ` Peter Stephenson
2017-04-28 16:11                 ` Sebastian Gniazdowski
2017-04-29  6:39             ` Sebastian Gniazdowski
2017-05-01  2:53               ` Jun T.
2017-05-01 15:52                 ` Jun T.
2017-05-02 13:15                   ` Peter Stephenson
2017-05-06 15:58                   ` Sebastian Gniazdowski
2017-05-06 18:11                     ` Bart Schaefer
2017-05-07  9:50                       ` Sebastian Gniazdowski
2017-05-08  2:44                         ` Daniel Shahaf
2017-05-08  4:04                           ` Gmail patch extraction (was: Cannot paste unicode <0221>, <0234> - <024f>) Sebastian Gniazdowski
2017-05-08  4:33                             ` Sebastian Gniazdowski
2017-05-08 11:07                               ` Daniel Shahaf
2017-05-06 18:39                     ` Cannot paste unicode <0221>, <0234> - <024f> Daniel Shahaf
2017-05-07 10:13                   ` Sebastian Gniazdowski
2017-05-10 11:29                   ` Jun T.
2017-05-12  7:50                     ` Sebastian Gniazdowski

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20170428124439.73447db2@pwslap01u.europe.root.pri \
    --to=p.stephenson@samsung.com \
    --cc=zsh-workers@zsh.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
Code repositories for project(s) associated with this public inbox

	https://git.vuxu.org/mirror/zsh/

This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).