From: Gerben Wierda <gerben.wierda@rna.nl>
To: mailing list for ConTeXt users <ntg-context@ntg.nl>
Subject: [NTG-context] Ukrainian hyphenation?
Date: Wed, 19 Jul 2023 00:36:32 +0200 [thread overview]
Message-ID: <CF46BB54-4684-499B-829F-670C083BE368@rna.nl> (raw)
[-- Attachment #1.1: Type: text/plain, Size: 1385 bytes --]
This file:
\setupinteraction
[state=start,
color=blue,
style=bold]
\definefallbackfamily
[archimate]
[ss]
[Helvetica]
[preset=range:cyrillic,
tf=style:light,
it=style:lightoblique,
bf=style:regular,
bi=style:oblique,
force=yes,
rscale=1.0]
\definefontfamily [archimate] [ss] [Helvetica]
\setupbodyfont[archimate]
\starttext
\setuplanguage[en][patterns={ru}]\mainlanguage[ru]
{\framed[frame=on,align=flushleft,width=7cm]{Техніка здатна до фізичної поведінки (на відміну від інформаційної поведінки). Наприклад `Металургійний комбінат'.}}\\
\setuplanguage[ua][patterns={ua}]\mainlanguage[ua]
{\framed[frame=on,align=flushleft,width=7cm]{Техніка здатна до фізичної поведінки (на відміну від інформаційної поведінки). Наприклад `Металургійний комбінат'.}}\\
\stoptext
Hyphenates russian but not ukrainian. Why?
Gerben Wierda (LinkedIn <https://www.linkedin.com/in/gerbenwierda>, Mastodon <https://newsie.social/@gctwnl>)
R&A IT Strategy <https://ea.rna.nl/> (main site)
Book: Chess and the Art of Enterprise Architecture <https://ea.rna.nl/the-book/>
Book: Mastering ArchiMate <https://ea.rna.nl/the-book-edition-iii/>
[-- Attachment #1.2: Type: text/html, Size: 6346 bytes --]
[-- Attachment #2: Type: text/plain, Size: 495 bytes --]
___________________________________________________________________________________
If your question is of interest to others as well, please add an entry to the Wiki!
maillist : ntg-context@ntg.nl / https://www.ntg.nl/mailman/listinfo/ntg-context
webpage : https://www.pragma-ade.nl / http://context.aanhet.net
archive : https://bitbucket.org/phg/context-mirror/commits/
wiki : https://contextgarden.net
___________________________________________________________________________________
next reply other threads:[~2023-07-18 22:51 UTC|newest]
Thread overview: 6+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2023-07-18 22:36 Gerben Wierda [this message]
2023-07-19 6:52 ` [NTG-context] " Hans Hagen
2023-07-19 6:58 ` Gerben Wierda
2023-07-19 7:17 ` Hans Hagen via ntg-context
2023-08-05 13:23 ` [NTG-context] \phrasetext issue with language uk. Was: " Gerben Wierda
2023-08-05 13:43 ` [NTG-context] " Gerben Wierda
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=CF46BB54-4684-499B-829F-670C083BE368@rna.nl \
--to=gerben.wierda@rna.nl \
--cc=ntg-context@ntg.nl \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).