From: Reiner Steib <4.uce.03.r.s@nurfuerspam.de>
Subject: Re: UTF-8 support has stopped working
Date: Tue, 15 Apr 2003 16:23:07 +0200 [thread overview]
Message-ID: <v91y037sc4.fsf@marauder.physik.uni-ulm.de> (raw)
In-Reply-To: <87d6jojpmx.fsf@doohan.bang.priv.no>
On Tue, Apr 15 2003, Steinar Bang wrote:
> [Note! Gnus insists making this message 7 parts because of charset
> issues. Should it automatically have selected utf-8?
Yes. I'm neither an expert on XEmacs nor on Unicode. But XEmacs'
decoding of my article seems buggy. Part 2 and part 7 of your message
are charset=iso-2022-jp (Japanese), but mine didn't contain Japanese
characters.
>>>>>> Reiner Steib <4.uce.03.r.s@nurfuerspam.de>:
>
>> On Mon, Apr 14 2003, Steinar Bang wrote:
>
>>> With XEmacs 21, it displays both UTF-8 encoded headers and message
>>> parts correctly.
>
>> Really? Can you see Markus Kuhn's utf-8 demo file in XEmacs 21.4 more
>> or less correctly? See
>> <news://news.gmane.org/utf-8-demo.fsf@marauder.physik.uni-ulm.de>.
>
> I see a suprising amount of stuff seemingly correctly. Ie. I wasn't
> aware that I had the fonts to see it correctly
> I see question marks before "deutsche" and "Anführungszeichen", I
> see a rectangle immediately following "deutsche". I see a double
> quote character with the thickest end at the bottom and curling
> towards the right (is this a "german quote"?) just before the
> comma,
XEmacs uses a Japanese character for the low (i.e. left) double
quotation mark (after "Anführungszeichen"), which looks similar to the
correct character (but much more fat; and it's a `wide' character).
> and I see the Euro symbol (ie. not the dollar symbol you see).
Strange: Somebody in dcsg (German Gnus newsgroup) reported to see a
dollar too with Oort Gnus v0.10 / XEmacs 21.4 (Common Lisp). And I
see a dollar with XEmacs 21.4.12 and a fresh CVS Gnus (or with 5.8.8),
too. <news:yxzvfxogjqj.fsf@d79qxd0j.bifab.de>
>> But this is not a Gnus issue (I get the same opening the demo file
>> directly in XEmacs).
>
>> In Emacs 21.3, I see some rectangles (I guess this is due to missing
>> fonts)
>
> I would have guessed that missing fonts was the root of the entire
> problem. You're saying it's not?
[...]
> In any case, we're not seeing the same thing with the same software.
That's only the case for the EUR<->$ issue, isn't it? (XEmacs and
Emacs are _not_ the same software of course.)
> So the difference in what we're seeing either comes from different
> versions of the software, or a different selection of fonts installed.
>
> I'm guessing at fonts. See the end of the message for the missing
> font warnings I got.
I use a font server here with lots of fonts. Although I get no font
warnings at all with XEmacs, I don't see the correct quotation marks
and EUR sign. An the conversion to Japanese characters is very
strange, IMHO. My impression is, that this is due to a buggy (or
incomplete) UTF-8 implementation in XEmacs.
BTW: Someone using XEmacs 21.5.11 and Oort Gnus 0.15 reported to see a
big, fat equal signs instead of the low quotaion marks and other
characters. He also had to split the response in many parts, see...
<v91y0chhra.fsf@marauder.physik.uni-ulm.de> (test with some UTF-8
chars) and it followups:
<87of3fmuh0.fsf@520075220525-0001.dialin.t-online.de> (split)
<v97ka28j2q.fsf@marauder.physik.uni-ulm.de> (`M-x describe-char-after
RET'-analysis of some of the CJK chars of the previous message).
> Why some missing characters showed up as rectangles, some as question
> mark, and some as tilde, I have no idea.
I guess you should ask this in some XEmacs list or group. The same
problems also happen when you look at Markus Kuhn's utf-8 demo file
(without Gnus) in XEmacs.
<URL:http://www.cl.cam.ac.uk/~mgk25/ucs/examples/UTF-8-demo.txt>
Bye, Reiner.
--
,,,
(o o)
---ooO-(_)-Ooo--- PGP key available via WWW http://rsteib.home.pages.de/
next prev parent reply other threads:[~2003-04-15 14:23 UTC|newest]
Thread overview: 15+ messages / expand[flat|nested] mbox.gz Atom feed top
2003-04-12 19:57 Steinar Bang
2003-04-13 13:27 ` Lars Magne Ingebrigtsen
2003-04-13 19:45 ` Steinar Bang
2003-04-13 20:34 ` Steinar Bang
2003-04-14 6:11 ` Kai Großjohann
2003-04-14 11:29 ` Steinar Bang
2003-04-14 13:05 ` Simon Josefsson
2003-04-14 18:54 ` Steinar Bang
2003-04-14 19:55 ` Simon Josefsson
2003-04-14 21:03 ` Steinar Bang
2003-04-14 21:09 ` Steinar Bang
2003-04-14 21:57 ` Reiner Steib
2003-04-15 5:28 ` Steinar Bang
2003-04-15 14:23 ` Reiner Steib [this message]
2003-04-19 11:35 ` Simon Josefsson
Reply instructions:
You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:
* Save the following mbox file, import it into your mail client,
and reply-to-all from there: mbox
Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style
* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
switches of git-send-email(1):
git send-email \
--in-reply-to=v91y037sc4.fsf@marauder.physik.uni-ulm.de \
--to=4.uce.03.r.s@nurfuerspam.de \
--cc=reiner.steib@gmx.de \
/path/to/YOUR_REPLY
https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html
* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line
before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).