Gnus development mailing list
 help / color / mirror / Atom feed
From: "François Pinard" <pinard@iro.umontreal.ca>
Cc: Kai.Grossjohann@CS.Uni-Dortmund.DE (Kai Großjohann), ding@gnus.org
Subject: Re: \201 irritation! :-)
Date: Mon, 27 Nov 2000 08:40:28 -0500 (EST)	[thread overview]
Message-ID: <20001127134028.44631F705@titan.progiciels-bpi.ca> (raw)
In-Reply-To: <871ywi31rj.fsf@deneb.enyo.de>

[Florian Weimer]

> Kai.Grossjohann@CS.Uni-Dortmund.DE (Kai Großjohann) writes:

> > > BTW: Please do not abuse GRAVE ACCENT (U+0060) as quotation mark.
> > > Thanks.

Where did you get that this is an abuse?  ASCII meant it as symmetric to
acute accent, and so does Unicode, by leaving the grave accent and especially
the apostrophe as ambiguous as either an apostrophe or an acute accent.
There are separate, more specific Unicode points for non-ambiguous usage.

My feeling is that people are tempted to consider it as an abuse, because
they use fonts in which the apostrophe stands right, instead of being
symmetrical to U+0060.  They should rather consider the fonts as wrong, since
the symmetry is not preserved.  The fonts should be corrected, not the usage.

> The code which renders the help messages would have to be changed,
> nothing else.

This is being done in some places.  Some make a great fuss around all this.

> I think using these characters in source code (TeX, Texinfo, Lisp,
> Shell) is acceptable, but presenting them to the user should be
> reconsidered (at least in a few years, when Unicode fonts are in more
> widespread use, so you can use the quotation mark characters from
> the,).

So called Unicode fonts should be ASCII fonts for that little part where
Unicode and ASCII coincide.  Of course, if you make Unicode to differ from
ASCII in that region, you create yourself, and everybody, a lot of problems.

Many people frantically want to go Unicode.  But strangely, some are
reluctant to Unicode outside the first 127 characters, and want things
to be changed consequently.  It would better if Unicode people were using
Unicode, while leaving ASCII alone.  Moreover, it was meant that way.

-- 
François Pinard   http://www.iro.umontreal.ca/~pinard



  parent reply	other threads:[~2000-11-27 13:40 UTC|newest]

Thread overview: 67+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2000-08-27 17:21 François Pinard
2000-08-27 21:13 ` François Pinard
2000-08-28  8:44   ` Kai Großjohann
2000-08-28 19:14 ` Stainless Steel Rat
2000-08-28 19:54   ` François Pinard
2000-08-28 21:36     ` Stainless Steel Rat
2000-08-28 22:46       ` François Pinard
2000-09-05 14:29         ` Dave Love
2000-09-05 16:19           ` Stainless Steel Rat
2000-09-08 23:32             ` Dave Love
2000-09-09  2:49               ` Stainless Steel Rat
2000-09-06 14:56           ` François Pinard
2000-09-08 22:40             ` Dave Love
2000-09-16 18:14               ` Florian Weimer
2000-09-18 14:07                 ` Dave Love
2000-09-20 16:56                   ` Florian Weimer
2000-09-20 19:26                     ` Kai Großjohann
2000-11-11 16:35                       ` Florian Weimer
2000-11-15  5:38                         ` Karl Eichwalder
2000-11-27 13:40                         ` François Pinard [this message]
2000-11-27 14:35                           ` tick and backtick in unicode Alan Shutko
2000-11-27 16:56                             ` François Pinard
2000-11-27 19:47                               ` Karl Eichwalder
2000-11-27 20:57                                 ` Stainless Steel Rat
2000-11-28  6:01                                 ` François Pinard
2000-11-29  5:45                                   ` Karl Eichwalder
2000-11-30  1:57                                     ` Kai Großjohann
2000-11-30  4:19                                       ` Karl Eichwalder
2000-11-30  6:33                                         ` Graham Murray
2000-11-30 12:38                                         ` Per Abrahamsen
2000-11-30 11:23                                       ` Toby Speight
2000-09-21 19:33                     ` \201 irritation! :-) Dave Love
2000-09-23 11:14                       ` Florian Weimer
2000-09-25 11:55                         ` Dave Love
2000-09-28 12:22                           ` Florian Weimer
2000-09-29 19:18                             ` QP encoding is now unibyte (was: " Florian Weimer
2000-10-03 23:17                             ` Dave Love
2000-09-05 14:16 ` Dave Love
2000-09-06 14:49   ` François Pinard
2000-09-06 20:15     ` Kai Großjohann
2000-09-07  7:34       ` Yair Friedman (Jerusalem)
2000-09-08  9:31         ` Janne Rinta-Manty
2000-09-08 17:49           ` Simon Josefsson
2000-09-08 23:44         ` Dave Love
2000-09-12  8:51           ` Yair Friedman (Jerusalem)
2000-09-12 12:02             ` Kai Großjohann
2000-09-13 19:25             ` Dave Love
2000-09-14  7:49               ` Yair Friedman (Jerusalem)
2000-09-14 12:18                 ` ShengHuo ZHU
2000-09-14 21:50                   ` Dave Love
2000-09-14 23:06                     ` ShengHuo ZHU
2000-09-18 13:51                       ` Dave Love
2000-09-18 14:39                         ` ShengHuo ZHU
2000-09-22 14:23                           ` Dave Love
2000-09-14 21:42                 ` Dave Love
2000-09-15  3:29                 ` ShengHuo ZHU
2000-09-20  9:34                   ` Yair Friedman (Jerusalem)
2000-09-20 13:06                     ` ShengHuo ZHU
2000-09-20 14:55                       ` Yair Friedman (Jerusalem)
2000-09-20 14:16                         ` ShengHuo ZHU
2000-09-21  8:35                           ` Yair Friedman (Jerusalem)
2000-09-21 19:02                             ` Dave Love
2000-09-23  6:35                             ` Karl Eichwalder
2000-09-25 11:33                               ` Dave Love
2000-09-25 18:50                                 ` Karl Eichwalder
2000-09-27 21:56                                   ` Dave Love
2000-09-08 22:33     ` Dave Love

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20001127134028.44631F705@titan.progiciels-bpi.ca \
    --to=pinard@iro.umontreal.ca \
    --cc=Kai.Grossjohann@CS.Uni-Dortmund.DE \
    --cc=ding@gnus.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).