Gnus development mailing list
 help / color / mirror / Atom feed
From: "François Pinard" <pinard@iro.umontreal.ca>
Cc: ding@gnus.org
Subject: Re: tick and backtick in unicode
Date: Mon, 27 Nov 2000 11:56:29 -0500 (EST)	[thread overview]
Message-ID: <20001127165629.2A72F231C6@titan.progiciels-bpi.ca> (raw)
In-Reply-To: <87y9y5a3ff.fsf@totally-fudged-out-message-id>

[Alan Shutko]

> Perhaps you should speak to the XFree86 people, then.  They recently
> "fixed" the standard X fonts to make ` and ' assymetrical.

Maybe! :-)

I take your sentence as a figure of style, and hope you do not really imply
that I'm responsible, alone, to save the Earth!  I tried a few times already,
and it quickly gets very exhausting. :-)

Better each of us do our share.  My little contribution, in this particular
case, is to spread the word that some common sense is needed about fonts.
ASCII has not been recently re-invented, just because Unicode gets in the
picture, or because people feel that acute accent over apostrophe ambiguity,
which is indeed part of ASCII, lasted long enough.  Unicode is, by design,
coincident with ASCII for the first code points, and people pushing for
Unicode should remember this, in all simplicity.  Let them select some
proper Unicode apostrophe, outside ASCII, if they want it clear cut,
non ambiguous, and vertical.

I know that many people, and even very competent ones, are throwing of
confusion in this field, trying to "repair" ASCII.  This is unfortunate.

-- 
François Pinard   http://www.iro.umontreal.ca/~pinard



  reply	other threads:[~2000-11-27 16:56 UTC|newest]

Thread overview: 67+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2000-08-27 17:21 \201 irritation! :-) François Pinard
2000-08-27 21:13 ` François Pinard
2000-08-28  8:44   ` Kai Großjohann
2000-08-28 19:14 ` Stainless Steel Rat
2000-08-28 19:54   ` François Pinard
2000-08-28 21:36     ` Stainless Steel Rat
2000-08-28 22:46       ` François Pinard
2000-09-05 14:29         ` Dave Love
2000-09-05 16:19           ` Stainless Steel Rat
2000-09-08 23:32             ` Dave Love
2000-09-09  2:49               ` Stainless Steel Rat
2000-09-06 14:56           ` François Pinard
2000-09-08 22:40             ` Dave Love
2000-09-16 18:14               ` Florian Weimer
2000-09-18 14:07                 ` Dave Love
2000-09-20 16:56                   ` Florian Weimer
2000-09-20 19:26                     ` Kai Großjohann
2000-11-11 16:35                       ` Florian Weimer
2000-11-15  5:38                         ` Karl Eichwalder
2000-11-27 13:40                         ` François Pinard
2000-11-27 14:35                           ` tick and backtick in unicode Alan Shutko
2000-11-27 16:56                             ` François Pinard [this message]
2000-11-27 19:47                               ` Karl Eichwalder
2000-11-27 20:57                                 ` Stainless Steel Rat
2000-11-28  6:01                                 ` François Pinard
2000-11-29  5:45                                   ` Karl Eichwalder
2000-11-30  1:57                                     ` Kai Großjohann
2000-11-30  4:19                                       ` Karl Eichwalder
2000-11-30  6:33                                         ` Graham Murray
2000-11-30 12:38                                         ` Per Abrahamsen
2000-11-30 11:23                                       ` Toby Speight
2000-09-21 19:33                     ` \201 irritation! :-) Dave Love
2000-09-23 11:14                       ` Florian Weimer
2000-09-25 11:55                         ` Dave Love
2000-09-28 12:22                           ` Florian Weimer
2000-09-29 19:18                             ` QP encoding is now unibyte (was: " Florian Weimer
2000-10-03 23:17                             ` Dave Love
2000-09-05 14:16 ` Dave Love
2000-09-06 14:49   ` François Pinard
2000-09-06 20:15     ` Kai Großjohann
2000-09-07  7:34       ` Yair Friedman (Jerusalem)
2000-09-08  9:31         ` Janne Rinta-Manty
2000-09-08 17:49           ` Simon Josefsson
2000-09-08 23:44         ` Dave Love
2000-09-12  8:51           ` Yair Friedman (Jerusalem)
2000-09-12 12:02             ` Kai Großjohann
2000-09-13 19:25             ` Dave Love
2000-09-14  7:49               ` Yair Friedman (Jerusalem)
2000-09-14 12:18                 ` ShengHuo ZHU
2000-09-14 21:50                   ` Dave Love
2000-09-14 23:06                     ` ShengHuo ZHU
2000-09-18 13:51                       ` Dave Love
2000-09-18 14:39                         ` ShengHuo ZHU
2000-09-22 14:23                           ` Dave Love
2000-09-14 21:42                 ` Dave Love
2000-09-15  3:29                 ` ShengHuo ZHU
2000-09-20  9:34                   ` Yair Friedman (Jerusalem)
2000-09-20 13:06                     ` ShengHuo ZHU
2000-09-20 14:55                       ` Yair Friedman (Jerusalem)
2000-09-20 14:16                         ` ShengHuo ZHU
2000-09-21  8:35                           ` Yair Friedman (Jerusalem)
2000-09-21 19:02                             ` Dave Love
2000-09-23  6:35                             ` Karl Eichwalder
2000-09-25 11:33                               ` Dave Love
2000-09-25 18:50                                 ` Karl Eichwalder
2000-09-27 21:56                                   ` Dave Love
2000-09-08 22:33     ` Dave Love

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=20001127165629.2A72F231C6@titan.progiciels-bpi.ca \
    --to=pinard@iro.umontreal.ca \
    --cc=ding@gnus.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).