Gnus development mailing list
 help / color / mirror / Atom feed
From: pinard@iro.umontreal.ca (François Pinard)
Cc: ding@gnus.org
Subject: Re: Gnus 5.9.0 - Arithmetic error
Date: 25 Nov 2002 17:20:53 -0500	[thread overview]
Message-ID: <oqadjxthoa.fsf@carouge.sram.qc.ca> (raw)
In-Reply-To: <84r8d9v11n.fsf@lucy.cs.uni-dortmund.de>

[Kai Großjohann]

> Note that `M P a' comes from gnus-uu, which is intended for reading
> binary groups.  The idea is that you get lots of messages with subject
> lines like `Horny Gnusae.mpg (42/4711)'.  These might arrive out
> of order, so there might be a `Lazy Lars.jpg (1/2)' in between them.
> But `M P a' marks them in the `right' order.  That's the `series order'
> part of the documentation.

> So you can see that `M P a' has to parse the subject lines.

Granted, and thanks for the explanations.

Yet, Gnus `M P a' should nevertheless protect itself against arithmetic
errors while evaluating subjects, (with `condition-case'?) and maybe
merely ignore offending subjects just as it there were no numbers in it.
Ideally, there should not often be Emacs errors in "normal" Gnus usage. :-)

P.S. - I would have guessed that `M P a' and `M P b' abbreviate `-all' and
`-binary', but in fact, they are both `all', while `b' is for `-buffer'.

-- 
François Pinard   http://www.iro.umontreal.ca/~pinard




  reply	other threads:[~2002-11-25 22:20 UTC|newest]

Thread overview: 30+ messages / expand[flat|nested]  mbox.gz  Atom feed  top
2002-11-24 13:45 François Pinard
2002-11-25 17:49 ` Kai Großjohann
2002-11-25 20:24   ` François Pinard
2002-11-25 20:37     ` Kai Großjohann
2002-11-25 22:20       ` François Pinard [this message]
2002-11-26  7:42         ` Kai Großjohann
2002-11-26 13:10           ` François Pinard
2002-11-25 20:38     ` Jesper Harder
2002-11-25 22:12       ` François Pinard
2002-11-25 22:33         ` Jesper Harder
2002-11-25 23:27         ` Matthias Andree
2002-11-26  3:06           ` UTF-8 breakage (was: Re: Gnus 5.9.0 - Arithmetic error) François Pinard
2002-11-27  2:14             ` UTF-8 breakage Matthias Andree
2002-11-29 12:44               ` Matthias Andree
2002-12-01 13:11                 ` Reiner Steib
2002-12-01 19:13                   ` Simon Josefsson
2002-12-01 19:44                     ` Lloyd Zusman
2002-12-01 20:48                       ` Kai Großjohann
2002-12-01 20:56                       ` Simon Josefsson
2002-12-02  2:32                         ` Lloyd Zusman
2002-12-02  3:33                           ` Ted Zlatanov
2002-12-07 17:31                           ` Lloyd Zusman
2002-12-28 20:55                         ` Lars Magne Ingebrigtsen
2002-12-01 21:31                     ` Reiner Steib
2002-12-02  0:03                       ` Simon Josefsson
2002-12-02 11:42                         ` Reiner Steib
2002-12-01 22:23                     ` Jesper Harder
2002-12-10 19:33                   ` Matthias Andree
2002-12-10 21:40                     ` Reiner Steib
2002-12-11  8:13                     ` Kai Großjohann

Reply instructions:

You may reply publicly to this message via plain-text email
using any one of the following methods:

* Save the following mbox file, import it into your mail client,
  and reply-to-all from there: mbox

  Avoid top-posting and favor interleaved quoting:
  https://en.wikipedia.org/wiki/Posting_style#Interleaved_style

* Reply using the --to, --cc, and --in-reply-to
  switches of git-send-email(1):

  git send-email \
    --in-reply-to=oqadjxthoa.fsf@carouge.sram.qc.ca \
    --to=pinard@iro.umontreal.ca \
    --cc=ding@gnus.org \
    /path/to/YOUR_REPLY

  https://kernel.org/pub/software/scm/git/docs/git-send-email.html

* If your mail client supports setting the In-Reply-To header
  via mailto: links, try the mailto: link
Be sure your reply has a Subject: header at the top and a blank line before the message body.
This is a public inbox, see mirroring instructions
for how to clone and mirror all data and code used for this inbox;
as well as URLs for NNTP newsgroup(s).